The woman is a carnivore that hid oneself.
Thus, a man becomes two kinds.
The first kind is a toilet man who has them exhaust woman's service.
The second kind is a toilet man who wipes tears of the woman's disappointed love off.
Both men are woman's utility man.
*。
It is a true reading The Tale of Genji reversely, and it comes to read inverted so then.
A man and the woman of The Tale of Genji are upset and read to put it briefly.
*。
Therefore, it is understood that The Tale of Genji is horror & thriller.
However, do not consent by it.
A man and the woman are made symmetry.
This is one point and the intersecting point is taken.
Then, a man and the woman become the souls.
It is a spiritual world.
*。
Then, sex becomes a procedure that becomes a soul.
Is the man and woman a relation of [koregahonma]?
*。
Is this the truth of The Tale of Genji?
It to be an unpleasant misunderstanding reading, might be a distortion reading, and be reading of the delusion.
It is Murasaki Shikibu who doesn't clearly say it.
About what do you think?
*。
It doesn't understand when seriously reading.
The truth has been hid in the lie.
It might have been The Tale of Genji.
女は隠れた肉食動物である。
かくして男は二種類となる。
第一種は、女の便を排出させる便器男である。
第二種は、女の失恋の涙をふき取る便器男である。
いずれも男は女の便利屋だ。
*。
源氏物語を真逆読み、逆さ読みするとこうなる。
簡単に言うと、源氏物語の男と女をひっくり返して読む。
*。
従って、源氏物語はホラー&スリラーであることが分かる。
だがそれで合点してはいけない。
男と女を対称にして、
これが一点で交わる点を取る。
すると男と女は、魂となる。
それは霊界である。
*。
するとセックスは、霊になる手続きとなる。
これがほんまの男女関係か。
*。
これが源氏物語の真相か。
いや誤解読み、曲解読み、妄想読みかもしれない。
それをはっきりいわない紫式部である。
何を考えているのだろうか。
*。
真剣に読むとわからない。
真実はウソの中に隠されている。
それが源氏物語だったのだろう。
0 件のコメント:
コメントを投稿