2009年10月26日月曜日

etiquette trap

The impostor has it do and pay voluntarily ..I and the other party.. the nature of the other party completely.

It was given that the woman had requested it.
Colonel [kuhio]

It takes it when cheated after it is taken.
Is this a swindle?

The police say.
It is likely to have enjoyed it till then.
It is a swindle why.

*。
This is an etiquette trap.

Do not slander and slander the person.
Evil stalks in the Main Street by using it.

*。
Was this nor Koizumi no Bush destruction?

The general public was requesting it ..giving...

It is a swindle why.

*。
Do not say the person badly.

Evil stalks by using it.

*。
It might be good if it does very.

It worsens more than the other party. ?

*。
This is an etiquette trap.

*。
It is good for the brain, and not getting angry voluntarily caught to this trap.

詐欺師は、相手をすっかりその気にさせ、
相手をして、自分も相手も自ら金を出させる。

女が求めたことを与えたのだ。
クヒオ大佐

取られてから騙されたと取る。
これは詐欺か。

警察は言う。
それまで楽しんでいたんだろう。
どうしてそれが詐欺なんだ。

    *。
これがエチケット・トラップだ。

人を誹謗・中傷してはいけない。
それを利用して、悪が大通りを闊歩する。

*。
これがブッシュや小泉破壊ではなかったか。

大衆が求めていたことを、与えたやったのだ。

どうしてそれが詐欺なんだ!

   *。
人を悪くいってはならない。

それを利用して、悪が闊歩する。

*。
どうしたらいいのでしょう。

相手より悪くなる!?

*。
これがエチケット・トラップだ。

*。
脳にいいことや、怒らないでは、
自らこのトラップに引っかかることだ!

0 件のコメント: