2009年2月25日水曜日

gentleness are brutality are equivalent in Japan

It cricks the demand for the country of → ..the one it to help each other.. in the family ..→ life that applies for the public assistance...

→ you who doesn't have the purse must steal and ..→.. pay.
Feed the nature that kills → me who is not eating the rice or → rice.

These sentences are equivalent isomorphs.

*。
What is the common feature?
First of all, it confines it in → anger to make the other party of → who insults the other party angry.

Thus, the problem is substituted.
The problem is not a problem and becomes it.

It is not possible to move by the other party's getting angry.

Thus, the problem is not a problem and becomes it.

*。
Chinese : such a way.
It ....[dorodoro].. dauby.. is said a way not refreshing ..the [nechinechi]...

Thus, relations to the Japanese become serious suffering, and cut relations as for Chinese.
Or, it has anger and it corresponds.

Thus, the government maintains self-righteousness.

*。
The other party is made angry, and the problem is made to make to cannot correspondence, and to be abandoned.

This is a method of the government's killing the other party and the problem.

*。
It crystallizes to the anger of the problem and despair.

The problem is not a problem and is done.

The other party is made to commit suicide by this overwork makes it die and die of hunger.

*。
It is the Pacific War that this is put to powers.

→ devil who does Heaven [**] to → devil who secedes the United Nations is annihilated.

This is a cheers charge at 100 million dying an honorable death.

*。
The other party was made angry, and it was destroyed → thoroughly and → was annihilated.

It was done oppositely that the government was putting it under the under.

It got it from the other party ..feeding of one throwing over one's shoulder...

*。
The method of the government is rotated reversely to the strong one, and ruined.

*。
The method of the government is weak to a strong, strong one in the weak one.

A Japanese geniality and warmth are connected by destruction, the homicidal impulse, and one skin.

*。
The geniality and warmth are of one mind and flesh with destruction and the homicidal impulse.

The mouth of the geniality gets and [**] gets hips of cruelty.

The geniality and cruelty are the Ouroboros structures.

The geniality and cruelty are the paradox structures.

*。
Japanese easiness is cruel.
That is, happiness is a Japanese homicide.

Unlimited slaughter
In that however, 90 percent or more of the Japanese ..happiness that was born to the Japanese.. says.

*。
The geniality and warmth are Japanese destruction and the homicides.

It is kinematic pair sentence that this is approved to the Japanese.

生活保護を申請する→生活は家族で助け合うものだ→国への要求は筋違いだ。

財布がない→お前が盗んで→金を出せ。
飯を食っていない→俺を殺す気か→飯を食わせろ。

これらの文章は等価同型だ。

*。
共通点は何か。
先ず相手を侮辱する→相手を怒らせる→怒りに閉じ込める。

かくして問題がすり替えられる。
問題が問題でなくなる。

相手を怒りで身動きできなくする。

かくして問題が問題でなくなる。

   *。
中国人はこういうやり方を、
ドロドロ、ベタベタ、ネチネチしたすっきりしないやり方という。

かくして中国人は、日本人に関わるのは大変な苦しみとなり、
関わりを絶ってしまう。
または怒りをもって対応する。

かくしてお上は唯我独尊を維持する。

*。
相手を怒らせ、
対応不能にして、
問題を放棄させる。

これはお上が相手や問題を殺す方法だ。

*。
問題を怒りや絶望に結晶する。

問題を問題でなくす。

これで相手を自殺させ、過労死させ、餓死させる。

   *。
これを列強にやった太平洋戦争だ。

国連を脱退する→鬼畜に天誅する→鬼畜を殲滅する。

これが一億玉砕への万歳突撃だ。

*。
相手を怒らせ→徹底的に破壊され→全滅させられた。

お上が下々にやっていることを、逆にやられた。

相手に背負い投げ一本の食わせた貰った!

*。
お上の方法は、強いものには逆回転され、破滅させられる。

   *。
お上の方法は、弱いものには強く、
強いものには弱い。

日本人の優しさと暖かさは、破壊と殺人衝動と皮一枚で繋がっている。

*。
優しさと暖かさは、破壊と殺人衝動と一心同体である。

優しさの口が、残酷の尻を銜えている。

優しさと残酷が、ウロボロス構造になっている。

優しさと残酷がパラドックス構造になっている。

*。
日本人のやさしさは、残酷である。
即ち、日本人の幸福は殺人である。

限りない虐殺、
だがその中で日本人の九割以上が、日本人に生まれた幸福だという。

*。
日本人の優しさと暖かさは、破壊と殺人である。

これが日本人に成立する対偶文だ。

0 件のコメント: