A herbivorous race who eats the grass that exists easily enjoys the companion's conviction lynching.
The meat-eating race that eats the catch not easily captured enjoys the world rule because it becomes king of beasts.
*。
A herbivorous race is a taken present age in the meat-eating race.
A herbivorous race began also to come to the head finally.
The weak one is presented to eating meat and do the get off the hook of herbivorous power.
The one to feel humiliation in it has increased.
*。
Being possible to do first of all is a negative feedback.
It only has to prevent eating meat from increasing even if it ..eating meat.. is eaten.
Then, it is not ruled.
Isn't here middle ground?
*。
Herbivorous is improved, and it makes it to omnivorous.
It is impossible that the zebra feeds on the lion.
However, it kicks to death.
*。
The world where evil coexists with good here is being opened.
The god made evil and good.
It is a reason that it does away with evil that becomes evil.
*。
The person is ..making.. [rukotoda] [be] strike as for [**hoshi]. pause about evil and good
This is optimization.
Let's piercingly, hit, and put it here.
*。
It is a religion and morality that punishes evil and became evil.
This is not that the person did not do.
容易に存在する草を食べる草食人種は、
仲間の断罪リンチを楽しむ。
容易に獲られない獲物を食う肉食人種は、
百獣の王となって世界支配を楽しむ。
*。
草食人種が肉食人種に食われた現代だ。
草食人種もいよいよ頭に来始めた。
草食権力は、弱いものを肉食に献上して難を逃れる。
それに屈辱を感じるものが増えてきた。
*。
先ずやれることは負帰還だ。
肉食に食われても、肉食が増えないようにすればいい。
すると支配されることはない。
ここが落としどころではないか。
*。
草食を改良して、雑食性にする。
シマウマがライオンを食うことは、ありえない。
だが蹴り殺すことはやっている。
*。
ここに悪と善が共存する世界が開かれつつある。
悪と善は神が作った。
悪をなくすことは悪となる道理だ。
*。
人は悪と善の切れ目に綺羅星を作ることだベストだ。
これが最適化だ。
さし当たってここに収めよう。
*。
悪を成敗して悪となった宗教や道徳だ。
これは人のやることではなかった。
0 件のコメント:
コメントを投稿