2008年9月30日火曜日

soul defending crime

Modern people are not touching the reality and the mind in the world
of the daydream and the delusion.

There is actually money, power or neither success nor happiness.

*。
In The Tale of Genji and Manyoshu, there are real feelings.

The person will not have this freshness soon.

*。
Pleasure that not is
The reason for settled with this is that there is a frustration.

The frustration is made.
It finds transient pleasure that fills this.

It clings in the frustration, and it is drowned, and it clings to straw.

*。
It will not be pleasure when the future though it is pleasure now.

Consumed pleasure
Pleasure that it is pleasure and is not pleasure.

It might be what.
It is pleasure of straw that is drowned and clings.

It is pleasure in the one not being drowned without.

*。
Pleasure was not shared.

*。
The pleasure of the daydream and the delusion was invented.

It is certain that it is advancement in the age.

*。
However, there is a person who is not related to it either.
There is a person who doesn't need it either.

*。
If it is denied, it becomes a traitor.

*。
In living, the crime was needed.

The crime and frenzy that defended the soul were needed.

Crime that is not crime
It doesn't go to the translation set to a national society.

*。
It might be this mental independence.

This is a carrying over theory.
It returns to the starting point when the society piles up this.


現代人は、白昼夢と妄想の世界にあって、
現実や心に触れていない。

金と権力や成功と幸福は、現実にあるようでない。

*。
源氏物語や万葉集には、現実感がある。

今に人には、この生々しさがない。

        *。
あるようでないような快楽、
これですむのは欲求不満があるからだろう。

欲求不満を作り、
これを満たす儚い快楽にありついている。

欲求不満に溺れて、藁に縋る。

*。
今快楽であるが、今後快楽ではない。

消費性快楽、
快楽であって快楽でない快楽。

なんだろう。
溺れて縋る藁の快楽だ。

溺れていないものにはない快楽だ。

*。
快楽も共有しなくなった。

    *。
白昼夢や妄想の快楽を発明した。

時代の進歩であることは確かだ。

*。
だがそれに関わらない人もいる。
それを必要としない人もいる。

*。
それを否定すると非国民となる。

    *。
生きる上で、犯罪が必要になった。

魂を守る犯罪や狂気が必要になった。

犯罪でない犯罪、
国家社会に合わせる訳に行かない。

*。
これが精神的自立だろう。

これは繰り込み理論だ。
これを社会が積むと原点に返る。

0 件のコメント: