2007年8月1日水曜日

The Tale of Genji is character comics.

The Tale of Genji is being written by the character principle.
Characters' such as on Mr. source of light and purple characters
stand.

As for the imagination, everyone strongly thinks of the actual person.

The spectacle is visible.

The hologram of the word and it make the image holography.
It is more human than an actual more realistic than the reality,
person.

However, there is a fiction unnatural.
It has a visit from the stork in male-female relationships once.
Mr. source of light has only three children.
An unnecessary element is production suppressed to the minimum.

Even if it is written the beautiful woman in it
However, only it is written the beautiful woman, and is not writing
whether it is a beautiful woman very seem.
The plain woman writes minutely.

The beautiful woman leaves to reader's imagination, and the plain
woman specifies it clearly.
It might be why.
Because Murasaki Shikibu is a sly person, it is ..melting.. ,.
It is a rumor of having become it so because it is a considerable
plain woman.
There is a person that the plain woman of the first The Tale of Genji
is Murasaki Shikibu, too.

However, The Tale of Genji is a theater.
It approaches vividly like seeing play.
Solid cartoon, that is, holography.

What do you want to say?
I want to say that the character cartoon is a tradition of the
Japanese sentence study.
Can it enter a favorite scene in The Tale of Genji, it play together,
and tea be drunk.

Cartoon, comic, and animated cartoon
The reader is sure to be playing together in that.
Manyoshu etc. are sure to enter in that and to have combined with the
spectacle.

This is the world of the imagination.
The world where everyone plays.
Joint fantasy theater.

The plastic model, costume play, and the housemaid might be having tea of this
development.


源氏物語はキャラクター原理で書かれている。
光源氏や紫の上など登場人物のキャラが立っている。

そのイマジネーションは強烈で、誰もが実在の人物を思うほどだ。
その光景が目に見える。

言葉のホログラム、それがイメージ・ホログラフィーを作る。
現実より現実的で、実際の人物より人間的だ。

だが作り話的不自然さがある。
一度の男女関係で子供が生まれる!
光源氏に子供は三人しかいない!
不要な要素は最小に抑える演出だ。

それに美人と書かれても、
ただ美人と書くだけで、どうのように美人か書いていない。
不美人は事細かに書く。

美人は読み手の想像力に任せ、
不美人ははっきり指定する。
何故だろう。
紫式部が陰険な人だからとか、
かなりの不美人だからそうなったという噂だ。
源氏物語一番の不美人が、紫式部だという人もいる。

だが源氏物語は劇場
で芝居を見ているように鮮やかに迫ってくる。
立体漫画、即ちホログラフィー。

何が言いたいか。
キャラクター漫画は、日本文学の伝統だといいたい。
源氏物語の中の好きな場面に入って、
一緒に遊び、お茶を飲んでくることも出来る。

漫画やコミックやアニメ、
読み手はその中で一緒に遊んでいるはずだ。
万葉集なども、その中に入ってその光景と一体になっているはずだ。

これがイマジネーションの世界。
皆と一緒に遊ぶ世界!
共同幻想劇場!

この展開がプラモやコスプレやメイド喫茶でしょう。

0 件のコメント: