If the nation exposes the war or the capital punishment or the crime in a public way, it is not a crime and becomes it.
When the criminal is cheated to the trial, the crime of the nation is excluded.
When the nation does, it is possible to judge though the person cannot judge.
When the nation is passed, the war, the capital punishment, and administration of justice are not the crimes and become it.
*。
It might be why.
The nation is a device that legalizes person's feelings.
*。
The reason for person's anger is that it is converted into the denunciation of the other party when the nation is passed.
The aspect changes.
It changes into doing of doing.
Passive changes actively.
*。
When the nation does, it can do what the person cannot do.
However, it is still contradiction.
*。
When the nation is passed, contradiction is not contradiction and becomes it.
Contradiction becomes no contradiction.
Or, no contradiction is contradicted.
*。
This is a theorem of Kleene.
The paradox of the nation is oscillated with the individual.
Then, the word receives, and it becomes impossible to prove.
*。
However, which whether either can be done and the judgment do in the person's consideration.
If it has the conscience and the good sense, the mistake is not found.
It becomes impossible to decide that this is thrown away.
*。
The word threw away conscientious the good sense.
The word and the conscience are intercepted by the indeterminacy principle.
国家は、戦争とか死刑とか、犯罪を公然と晒すと、それは犯罪でなくなる。
犯罪者を裁判に掛けると、国家の犯罪は排除される。
人は裁くことは出来ないが、国家がやると裁くことが出来る。
国家を通すと、戦争や死刑や司法が、犯罪でなくなる。
*。
何故だろう。
国家は人の気持ちを合法化する装置だ。
*。
国家を通すと、人の怒りは相手を糾弾することに、変換されるからだ。
視点が変わる。
やられていたことが、やることに変わる。
受身が能動に変わる。
*。
人が出来ないことは、国家がやると出来る。
だがやはり矛盾だ。
*。
国家を通すと、矛盾が矛盾でなくなる。
矛盾が無矛盾になる。
或いは、無矛盾が矛盾になる。
*。
これがKleeneの定理だ。
個人と国家のパラドックスを発振させるのだ。
すると言葉が被り、証明不能となる。
*。
だが人の意識には、どっちがどっちか判断は出来る。
良心や良識があれば、間違いはない。
これを捨てると、決定不能となる。
*。
言葉は良心良識を捨て去っていた!
言葉と良心は不確定性原理で遮断されている!
0 件のコメント:
コメントを投稿