The radioactivity has fallen quietly quietly.
The person is killed quietly quietly.
Is it an echo?
The heal this is Japan.
You in Japan.
Thank you for killing.
It is Japanese of [ata] that this is correct.
*。
It begins to see the relief the slave it.
There is a relief in living by this.
This is good Japanese feelings.
This helplessness and the sense of alienation
It listens to the beautiful music, scenery in beautiful Japan is looked at, and the mind is filled with this.
Is there happiness more than this?
It is held quietly and quietly by beautiful Japan, and it is killed quietly and quietly.
Is there happiness more than this?
*。
The world thinks this Japan to be a country of a beautiful, patient, steady democracy.
Is this an echo?
It is it beautiful, patient Japan.
Thank you for killing.
This is beautiful Japan.
静かに静かに放射能が降っています。
静かに静かに人が殺されています。
こだまでしょうか。
いえこれが日本です。
日本の皆さん。
殺してくれて有難う。
これが正しい真っ当な日本人です。
*。
奴隷であることに安らぎを見だす。
これで生きることに安らぎがある。
これが日本人の良き心地です。
この無力感と疎外感は、
美しい音楽を聞き、美しい日本の景色を眺め、これで心を満たします。
これ以上の幸福ってあるだろうか。
静かに静かに美しい日本に抱かれ、静かに静かに殺されます。
これ以上の幸福ってあるでしょうか。
*。
世界はこの日本を、美しい我慢強い安定した民主主義の国と見ます。
これはこだまでしょうか。
それが美しい我慢強い日本です。
殺してくれて有難う。
これが美しい日本です。
0 件のコメント:
コメントを投稿