2013年5月2日木曜日

soul is universal

Existence of human beings evolved into the spiritual world from the vector world of power which kills and suits. It is the characteristic of human-beings space that spiritual universality is common. By neither competition nor the vector which suiting kills, people can become common. The world evolved into the tensor from the vector. Therefore, a soul is constant to a life or the heart. This is the spiritual world. * Einstein got the big result by speed-of-light regularity. By prescribing that a soul is universal, a common thing becomes stable. The time = vector age which suiting kills was over. Space optimality took the lead in question. The end of proof. 人類の存在が、力の殺しあうベクトル世界から、魂の世界に進化した。 魂の普遍性とは、普通であることが、人類空間の特性であることだ。 競争とか殺し合いのベクトルでは、人は普通になれない。 世界はベクトルからテンソルに進化した。 だから魂は、命や心に定在する。 これが魂の世界だ。 * アインシュタインは、光速度一定で、大きな成果を得た。 魂を普遍と規定することで、普通であることが、安定となる。 殺し合いの時代=ベクトル時代は、終わった。 空間最適性が、問題の中心となった。 証明終わり。

0 件のコメント: